Shimano RT-CL800 brake disc, 160 mm, Centerlock
Shimano RT-CL800 brake disc
The more robust shape of the arms together with the ICE TECHNOLOGIES FREEZA technology offers effective heat dissipation during braking, which reduces noise and rotor deformations, improves braking performance and reliability in the most demanding conditions.| Diameter | 160 mm |
| Disc mount | Centerlock with internal tightening |
| Brake disc thickness | up to 1.75 mm |
| Weight | disc: 113 g, Centerlock nut: 8 g |
| product ID | 186626 |
Variant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 140 mm, Center Lock
Hello,
Do you also offer these road discs in a 160mm version with an external tightening nut? Is it possible to use 140mm discs on a bike that has 160mm discs in the sales version? Will there be any technical problems or will it be at the expense of braking efficiency? I have no experience with such a replacement... And what kind of nut is used for the 140mm discs offered - with external tightening? Thank you
Dobry den,
zial aktualne su kotuce dostupne len vo verzii s maticou s vnutornym utahovanim.
Pouzitie 140mm kotucov zalezi na konkretnom bicykli - pokial je defaultny uchyt na rame/vidlici urceny pre 160 mm kotuce (t.j. strmene mate namontovane bez pouzitia adapterov), tak pouzitie 140 mm kotucov mozne nebude.
Inak je prechod na mensie kotuce bezproblemovy - znizi sa tym hmotnost, samozrejme naopak - v dlhsich zjazdoch bude vykon a odolnost brzd taktiez o nieco mensia.
Zdravim, vraciam sa k tejto otazke, zmenila sa dostupnost tychto kotucov v priemere 160mm a maticou s vonkajsim utahovanim? viete objednat? vdaka
Dobrý deň,
Mrzí nás to ale dodávateľ nás informoval že EU sklad Shimana tieto kotúče nemá a ani ich nebudú mať. Alternatíva je kotúč RT-MT800 (MTB verzia) ale momentálne s priemerom 160mm a požadovanou maticou nie je dostupný.
Variant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Dobry den,
kedy budu dostupne kotuce RT CL800 160mm s maticou s vonkajsim utahovanim. Chcem to dat ako nahradu za SM RT 64 na 105 sadu.
Ďakujem
Dobrý deň,
maticu môžete kľudne použiť aj z vášho pôvodného kotúču.
Variant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Jó napot kívánok! A termék internal, vagy extrrnal rögzitésű? Nekem internalra, 142-esre lenne szükségem. Köszönettel, Magyar Zoltán
Internal, azaz belső rögzítésű a záróanaya, amit hozzá adnak
Variant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Hello, I would like to know if the disc has an internal or external nut?
Thank you
Dobry den,
kotuc je dodavany s maticou s internym utahovanim.
Variant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Ahoj,aká je hrúbka kotúča CL 800, a aká je CL 900?ďakujem
Variant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Hello, can I also put it on a Shimano 105 road set? Thanks
Automatically translated
Dobry den,
ano, kotuc mozete pouzit aj na strmene zo 105kovej sady, dolezite je len uchytenie kotuca na naboje vybavene standardom Centerlock.
Variant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Hello, is the disc also suitable for a mountain bike?
Automatically translated
Dobry den,
teoreticky ano, je vsak o nieco uzsi (1.75 mm) a konstrukcne lahsi, avsak na nenarocne XC jazdenie moze postacovat.
Variant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
It is around 1,8 mm for both.
WARNING
For information on installation, adjustment and replacement of the products which are not found in the user's manual, please consult the place of purchase or a distributor. A dealer's manual for professional and experienced bicycle mechanics is available on our website (https://si.shimano.com).
For safety, be sure to read this “user's manual” thoroughly before use, follow it for correct use, and save it so that you can refer back to it at any time.
The following directions must be always followed in order to prevent personal injury, physical damage to equipment or the surroundings. The directions are classified according to the degree of danger or damage which may occur if the product is used incorrectly.
DANGER - Failure to follow the directions will result in death or serious injury.
WARNING - Failure to follow the directions could result in death or serious injury.
CAUTION - Failure to follow the directions could result in personal injury, or physical damage to equipment or surroundings.
WARNING
- Because each bicycle may handle slightly differently depending on the model, learn the proper braking technique (including pressure on the brake lever and bicycle control characteristics) and operation of your bicycle. Improper use of the bicycle's brake system may result in a loss of control, which could lead to a serious injury due to a fall or collision.
- Do not disassemble or modify the product. It may cause the product to not operate correctly, and you may fall unexpectedly and be seriously injured.
- Before riding the bicycle, riders must become accustomed to the higher performance of this brake. 220 mm, 203 mm, and 180 mm disc brake rotors provide greater braking force than 160 mm disc brake rotors. If you ride the bicycle without becoming thoroughly familiar with the braking characteristics, braking may result in a fall from the bicycle, possibly resulting in serious injury or a fatal accident.
- Keep your fingers well away from the rotating disc brake rotors. The disc brake rotor is sharp enough to cause severe injury to your fingers if your fingers get caught in the openings of a moving rotor.
- Do not touch the calipers or disc brake rotor during or immediately after riding the bicycle. The calipers and disc brake rotor become hot during braking, so you may be burned if you touch them.
- Do not allow any oil or grease to get onto the disc brake rotor and brake pads. If the bicycle is ridden with oil or grease on the disc brake rotor and brake pads, the brakes may not work, and this could lead to a serious injury due to a fall or collision.
- Check the brake pad thickness, and do not use if they are 0.5 mm or less in thickness. This may cause the brakes to not work, and this could lead to a serious injury due to a fall or collision.
- Do not use the disc brake rotor if it is cracked or deformed. The disc brake rotor may break, and this could lead to a serious injury due to a fall.
- Do not use the disc brake rotor if its thickness is 1.5 mm or less. Also, do not use if the aluminum surface is visible. The disc brake rotor may break, and this could lead to a serious injury due to a fall.
- Do not apply the brakes continuously. This may cause a sudden increase in the brake lever stroke, cause the brakes to not work, and lead to a serious injury due to a fall or collision.
- Do not use the brakes if there is any fluid leakage. This may cause the brakes to not work, and this could lead to a serious injury due to a fall or collision.
- Do not apply the front brake too strongly. Doing so may cause the front wheel to lock, and the bicycle may topple forward, causing serious injury.
- Because the required braking distance will be longer during wet weather, reduce your speed. Apply the brakes well in advance and gently. You may fall or collide and be seriously injured.
- A wet road surface can cause the tires to lose traction. To prevent this, reduce your speed and apply the brakes well in advance and gently. If the tires do lose traction, you may fall and be seriously injured.
- For use with the hydraulic disc brake type with a dual control lever
- This hydraulic brake system has different braking characteristics than those of the rim brake type, indicating a relatively large braking force at the start of braking (higher than that of the rim brake type); before use, become thoroughly familiar with the braking characteristics. If you ride the bicycle without becoming thoroughly familiar with the braking characteristics, braking may result in a fall from the bicycle, possibly resulting in serious injury or a fatal accident.
- The braking force of the hydraulic brake system will increase along with the size of the disc brake rotor (140 mm, 160 mm, 180 mm, 203 mm).
- Do not use a 203 mm disc brake rotor. This will excessively increase the braking force, which may cause you to lose control of the bicycle, fall, and be seriously injured.
- Only use a 180 mm disc brake rotor if you cannot obtain sufficient braking force with a 160 mm disc brake rotor during a test ride, such as when riding a road e-bike or if the rider is heavy. Otherwise, you may lose control of the bicycle, fall, and be seriously injured.
- If you feel that the braking force is too strong or too weak, stop using it and consult the place of purchase or a distributor. Accidents or falls may occur due to loss of control of the bicycle, which may result in serious injury.
CAUTION
- Cautions regarding SHIMANO genuine mineral oil
- If it gets in your eyes, flush your eye with clean water and seek medical attention immediately. Contact with the eyes may cause irritation.
- If it gets on your skin, wash it off thoroughly with soapy water. Contact with the skin may cause rashes and difficulty.
- Protect your nose and mouth with a protective breathing mask, and use in a well-ventilated room. Inhaling mineral oil steam or vapor may cause nausea.
- If you inhale mineral oil steam or vapor, immediately move to a place where there is fresh air. Cover yourself with a blanket. Stay warm in a stable posture, and seek expert medical assistance.
-Warm-up period
- Disc brakes have a certain warm-up period, and the braking force gradually increases along with the increasing warm-up period. Accidents or falls may occur due to loss of control of the bicycle, which may result in serious injury. The same situation will occur when replacing the brake pads or disc brake rotor.
All the answers to questions about delivery, payment, security, returns, warranty and much else.

Variant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Egyenletesen fékez, szemben az MT800-as szériával, főleg ha országúton használod ( kavics vagy aszfalt). Nagyon jól adagolható. Másodlagos szempont, de régebbi bringán nagyon sokat tuningol a megjelenésen.
Translate by GoogleShow the originalVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Disc de frana inalta calitate. Forta de franare mai buna, mai silentioasa cu placute de rasina. In plus sunt mai usoare, si cu ele bicicleta arata mult mai bine. Arat poze inainte si dupa montarea lor.
Translate by GoogleShow the originalVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Prvé plus je, že na rozdiel od Galferov ich nebolo treba vyrovnávať. Uvidíme, ako budú brzdiť, keďže som ich bral na základe recenzií.
Translate by GoogleShow the originalVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 140 mm, Center Lock
Nagyon jól mutat a bringán. Egy RT64-es tárcsát váltott. A hozzá vásárolt fémes betétekkel együtt hatalmasat fog. Megérte megvenni
Translate by GoogleShow the originalVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
The disc was slightly wavy, but I just had to play with it for a minute and it's ok. It brakes well, I'm satisfied.
Automatically translatedVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
I switched to 105, which I thoroughly enjoyed, and I finally feel like it's slowing me down.
Automatically translatedVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
dopredu s galfermi lepsi vykon ako shimano platne a to nemaju chladic
Translate by GoogleShow the originalVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 140 mm, Center Lock
Spolu s galfer-mi vzadu vysoky vykon aj pri vysokej hmotnosti
Translate by GoogleShow the originalVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 140 mm, Center Lock
nemam co vytknut, kvalitné a lahke, brzdia ok,
Translate by GoogleShow the originalVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
upgrade z povodnych kotucov, vyzeraju solidne
Translate by GoogleShow the originalVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Jazdím s ním jednu sezónu. Zatiaľ OK.
Translate by GoogleShow the originalVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Quiet with good braking effect.
Automatically translatedVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Beautiful discs that brake well
Automatically translatedVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Teljesen igényes kidolgozás.
Translate by GoogleShow the originalVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 140 mm, Center Lock
Quiet with good effect
Automatically translatedVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Nicely adjustable
Automatically translatedVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
Skvelý výkon.....
Translate by GoogleShow the originalVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
still okay
Automatically translatedVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
It works as it should.
Automatically translatedVariant Shimano RT-CL800 brzdový kotúč, 160 mm, Centerlock
super wheels
Automatically translated