Shimano Deore XT HB-M8000 front hub, CenterLock, 32h, quick release axle
With a new lightweight bearing & axle system, the reliability and performance you trust with Shimano hubs keep rolling with the updated XT front hub.
Product features
- Use: MTB
- Group: DEORE XT
- Model: HB-M8000
- Spoke hole: 32h
- Brake type: Center Lock Disc
- P.C.D.: left 44mm / right 41mm
- Flange diameter: left 52.8mm / right 51.4mm
- Flange distance: 60.4mm
- Axle length: 108mm
- Axle diameter: 14mm
- Hub: Labyrinth and contact seals
- Type: Quick Release
- Axle length: 100mm
Material
- Hub: Aluminum Anodized
- Axle: Aluminum Anodized
Color
- black
Weight
- 164g (without quick release)
Scope of delivery
- 1 Shimano XT Front Hub HB-M8000 Center Lock 32h
- 1 Shimano XT Quick Release
Technologies
Center Lock System
Refined hub sealing for long life
|
Efficient power transmission thanks to DYNA-SYS and Rider-Tuned technology
|
Classic hub design with cones for easy setup and service
|
Polished ball tracks on cones and hubs for smooth operation and low rolling resistance
|
Colour | black |
Location | Front |
Number of holes | 32 |
Axle type | quick release |
Nut | none |
Brake disc installation | Center Lock (CL) |
Weight | 164 g (220 g - with quick release) |
Mount method | quick release, CenterLock |
Material | aluminium |
Axle dimensions | 5 x 100 mm |
product ID | 10694 |

UPOZORNENIE
Informácie o inštalácii, nastavení a výmene výrobkov, ktoré nenájdete v používateľskej príručke, vám poskytnú na mieste zakúpenia alebo u distribútora. Návod predajcu určený pre profesionálnych a skúsených cyklistických mechanikov nájdete na našej webovej lokalite (https://si.shimano.com).
Kvôli bezpečnosti si pred používaním dôkladne prečítajte túto „používateľskú príručku”, dodržujte ju pre správne použitie a uložte si ju, aby ste sa na ňu mohli kedykoľvek odvolať.
Nasledujúce pokyny je potrebné vždy dodržiavať, aby sa predišlo osobným poraneniam a fyzickému poškodeniu zariadení a okolia. Pokyny sú zatriedené podľa stupňa nebezpečenstva alebo poškodenia, ktoré sa môžu vyskytnúť v prípade nesprávneho používania produktu.
NEBEZPEČENSTVO - Nedodržanie pokynov bude mať za následok smrť alebo vážne poranenie.
VÝSTRAHA - Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok smrť alebo vážne poranenie.
UPOZORNENIE - Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok osobné poranenie alebo fyzické poškodenie zariadenia a okolia.
VÝSTRAHA
- Toto koleso je vybavené nábojom s rýchloupínakom, ktorý uľahčuje inštaláciu a demontáž. Nedodržanie správnej inštalácie tohto náboja rýchloupínaka (kolesa) na bicykel môže spôsobiť odpojenie kolesa z bicykla počas jazdy s dôsledkom vážneho telesného poranenia.
- Použite prednú vidlicu vybavenú retenčným mechanizmom kolesa.
- PRED POUŽITÍM SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE POKYNY PRE NÁBOJ S RÝCHLOUPINÁKOM UVEDENÉ V NÁVODE NA OBSLUHU. Ak máte nejaké otázky, opýtajte sa svojho predajcu. NESPRÁVNA INŠTALÁCIA NÁBOJA MÔŽE MAŤ ZA NÁSLEDOK VÁŽNE TELESNÉ PORANENIA.
- Pred jazdou na bicykli skontrolujte, či sú kolesá bezpečne upevnené. Nesprávne používanie páčky rýchloupínaka môže spôsobiť odpadnutie kolesa a pod. a môže viesť k vážnemu zraneniu vplyvom pádu.
- Ak sa rýchloupínací mechanizmus nepoužíva správne, koleso môže z bicykla odpadnúť a výsledkom môže byť vážne zranenie. Pred použitím si pozorne prečítajte návod na obsluhu pre rýchloupínací mechanizmus.
- Pokiaľ je páčka rýchloupínaka na rovnakej strane ako rotor kotúčovej brzdy, existuje nebezpečenstvo, že môže rotoru kotúčovej brzdy prekážať. Skontrolujte, že aj po utiahnutí páčky rýchloupínaka dlaňou celou silou páčka rýchloupínaka neprekáža rotoru kotúčovej brzdy. Ak páčka prekáža rotoru kotúčovej brzdy, prestaňte koleso používať a poraďte sa s predajcom alebo zástupcom.
UPOZORNENIE
Páčku rýchloupínaka uťahujte a uvoľňujte iba rukami. Na uťahovanie páčky rýchloupínaka nikdy nepoužívajte žiadne náradie, napr. kladivo, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu.
Poznámka
- Na vnútornú stranu náboja nenanášajte žiadny olej. V opačnom prípade mazivo vytečie.
- Pri čistení nábojov používajte neutrálny čistiaci prostriedok. Iné čistiace prostriedky môžu náboje poškodiť. Nečistite žiadne oblasti, ktoré sa podľa pokynov nesmú čistiť.
- Oblasti náboja nečistite vysokotlakovým čističom. Do nábojov sa môže dostať voda, čo môže znížiť ich výkon.
- Záruka na výrobky sa nevzťahuje, pokiaľ ide o prirodzené opotrebovanie v dôsledku štandardného používania a starnutia.
- Na dosiahnutie maximálneho výkonu odporúčame používať mazivá a produkty na údržbu značky SHIMANO.