ASSOS MILLE GT EISENHERZ ULTRAZ WINTER pants, black
ASSOS MILLE GT EISENHERZ ULTRAZ WINTER pants
The main material of these winter pants is thermoregulating and breathable RX EXTREME insulation. At critical points in the front part, it is loosely covered with a weather-resistant SPHERE ULTRA softshell. This loose two-layer TWIN DECK construction impresses not only with its thermal properties, but above all with its high elasticity, which provides comfort and freedom of movement. The cold season can come with these winter cycling pants!|
High elasticity and thermoregulation thanks to the WINTERFOAM panel in the middle of the body
|
|
The integrated seat insert of the MILLE GT S11 pants will provide you with support for long distances
|
|
Compression and support thanks to LOUVRE TEC construction
|
|
ROLLBAR reinforcing construction for high stability when driving
|
|
Reduced seams for high comfort
|
|
Tight regularFit
|
|
Reflective design details
|
| Sex | Men |
| Colour | black |
| Season | Winter |
| Insert | with insert |
| Bibs | yes |
| Trouser features | insulated |
| Material composition | 73 % polyamide, 24 % elastane, 3 % polyester |
| product ID | 313924 |

| Size | Chest (cm) | Waist (cm) |
|---|---|---|
| XS | 88 - 91 | 70 - 74 |
| S | 92 - 95 | 75 - 80 |
| M | 96 - 100 | 81 - 86 |
| L | 101 - 106 | 87 - 92 |
| XL | 107 - 113 | 93 - 99 |
| 2XL | 114 - 121 | 100 - 106 |
| 3XL | 122 - 129 | 107 - 113 |
| Size | Jersey size |
|---|---|
| 0 | XS-S |
| I | M |
| II | L-XL |
| III | XXL-3XL |

| Size | Waist (cm) | Hips (cm) |
|---|---|---|
| XS | 70 - 74 | 89 - 95 |
| S | 75 - 80 | 94 - 100 |
| M | 81 - 86 | 99 - 106 |
| L | 87 - 92 | 105 - 110 |
| XL | 93 - 99 | 109 - 116 |
| 2XL | 100 - 106 | 115 - 121 |
| 3XL | 107 - 113 | 120 - 126 |
V popise sa píše o prekrytí kritických miest v prednej časti materiálom odolným voči poveternostným vplyvom. To znamená kolená a panva majú vetru a vode odolnú úpravu ?
Dobry den,
ano, predna cast, nohy a boky maju tuto "dvojvrstvovu" konstrukciu. Specificke je presivanie, kedy tieto dve vrstvy nie su "pevne" spojene po celej ploche ale len po bokoch, co umoznuje prirodzenejsi pohyb - niekedy to byva pri hrubsich, zimnych modeloch nohavic problemom - pocitovo tak tento model posobi lahsie a prijemnejsie.
All the answers to questions about delivery, payment, security, returns, warranty and much else.

Tyhle čapáky jsem chtěl kvůli vodě a vetruodolnosti - v dešti jsem nezkoušel, jen ve větru a mrholení a naprosto v pohodě, i změny teploty zvládají dobře (ani se nepotíte, ani nemrznete). Nad 6 °C bych je bral jen do velkého větru/deště, při dobrém počasí by byly moc teplé.
Translate by GoogleShow the originalUpozornil bych ale na jednu věc - konstrukce je 2 dílná (nohavice mají vnitřní fleece vrstvu a okolo je vnější voděodolná vrstva - obě vrstvy jsou na nohavicích spojeny jen jedním švem vzadu na noze). Ta 2 dílná konstrukce je pohodlná, problém ale je, že voděodolná vrstva je kratší než fleece, a to tak že i při použití návleku je mezi návlekem a voděodolnou vrstvou mezera - je potřeba mít dost vysoké ponožky (mně stačilo 22 cm, nebo vzít dlouhé návleky) a pokud by někdo měl zimní tretry, tak mezi kotníkem a spodní částí lýtka bude mít jen fleece a ponožku, což při jízdě v mokru nepotěší... Takže řešit se to dá ale je to otrava, kvůli tomu beru jednu hvězdu, od Assosu bych čekal větší promyšlenost.